|
本月25日的金马奖颁奖礼上,主持人蔡康永、侯佩岑将模仿《色,戒》中易先生和王佳芝的造型出现,为票房已接近亿元的《色,戒》再推热潮。除了这两位主持人之外,还有其他人惦记着《色,戒》,除了有网友质疑《色,戒》中屡次出现穿帮镜头外,还有女孩要告李安激情戏中未标明“请勿模仿”,还有法学博士状告影城及广电总局,因自己看完“删减版”《色,戒》不爽。《色,戒》树大招风,引来了各方神圣。
是非1:穿帮镜头被热议
号称制作精致的《色,戒》,因网上曝光的穿帮镜头,导致部分网友攻击其制作粗糙。其中有一个帖子,曝光了《色,戒》中的4幅照片,场景分别是易先生和王佳芝在西餐厅、两人在易先生家的王佳芝住的房间、王佳芝秘密与组织会面等。与正常放映版本不同的是,这4幅画面上方出现不同规格形状的话筒,而且当时的画面没有字幕。
事后有记者在影院仔细观看了《色,戒》,却没有再次看到出现话筒的穿帮镜头。不过的确有多个观众表示,在沈阳的某家影城,确实短暂地出现过此类情形,因为当时没有照相设备,因此并没有留下明确的图片证据。但从该网友发出的帖子图片可以证实,看到这个“话筒版”的人并不多,从而影响的范围并不大。
对于“话筒版”《色戒》从何而来,有网友还分析了两点可能,其中之一是“因为档期在即,所以制片方仓促赶工,没配上字幕就把拷贝放给了全国各大院线”。第二种可能就是“影院放的是来路不明的拷贝”,据业内人士所讲,影片本身的拷贝出现了盗版的状况虽不多见,但是也是真实存在的现象。
除了话筒之外,《色,戒》中出现的上海现代建筑“金茂大厦”也成为被网友们攻击的重点。
点击图片进入下一页

四十年代香港用“角”为货币单位?!
网友subaruman称:“一向吹毛求疵的我,似乎从色戒剧照中发现一个漏洞,片段讲述邝裕民等大学生在香港(注意,香港一直用繁体中文),为了找机会接近易先生,邝裕民应酬朋友(钱嘉乐饰)出入风月场所一幕。我觉得红色招牌里的四字“浴室五角”应为“浴室伍毫”(见下图蓝色标识),四十年代的香港我不知道,现代香港那边好像没有用“角”来表达0.1元的讲法吧。请熟悉旧香港文化的前辈评论一下!呵呵~ 本人有点吹毛求疵,没有恶意伤害电影的意图,欢迎大家一起讨论老香港的文化。 ”

竖着写信横着折信?!
网友光线魔鱼称:“少数的一部看完竟然久久萦绕不去的片子,溢美之词不多说了。李安是捕捉细节的大师,尽管如此,还是会有出错的地方,就说一个小插曲吧——写信给父亲的那场戏,王桂芝从左往右竖写的字迹十分秀美工整,但恰恰折信时却用了一个现代的横折信方式,难道让看信的人横着打开竖着读吗?呵呵~ 那个年代写信本能地也会是竖着折信,更何况是大学生。李大师显然在百忙中也忽略了这一点。 ”
[本文共 3 页,当前第 1 页] <<上一页 下一页>>
|